Iroha Lecture 648
- Buay Tang

- Nov 6, 2021
- 1 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは」講648」
"Iroha Lecture 648"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは」の道は茨の道である。
The road of "Iroha" is a thorny road.
:
私は全身に傷を負いながら一人で歩く。
I walk alone with a wound on my whole body.
:
だがこの歩みをやめるわけにはいかない。
However, this step cannot be stopped.
:
時間は残されていないからだ。
There is no time left.
:
最近は海外の友が「いろは」に賛同してくれるようになった。
Recently, overseas friends have come to agree with "Iroha".
:
私は嬉しい。
I'm glad.
:
「いろは講」等を取り上げたウェブサイトもある。
There is also a website that features "Iroha Lecture".
:
さらに、「いろは~コズミックサウンド・ウォーター」を普及する事業も始まった。
In addition, a business to popularize "Iroha-Cosmic Sound Water" has started.
:
これは世界に先駆けて推進する画期的な事業である。
This is an epoch-making project to be promoted ahead of the rest of the world.
:
「いろは宇宙律」がなければ実現しない未来のテクノロジーだ。
It is a future technology that cannot be realized without "Iroha Space Law".
:
神の計画は着々と実行されている。
God's plan is being carried out steadily.
:
友よ、喜び給え。
Please rejoice, my friend.
:
:よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments