top of page

Iroha Lecture 614

  • Writer: Buay Tang
    Buay Tang
  • Aug 5, 2021
  • 2 min read

■■■■■■■■■■■■■■■■■

「いろは」講614」

"Iroha Lecture 614"

■■■■■■■■■■■■■■■■■


愛とは分断のない世界のことである。

Love is an undivided world.

:

日と月が出会うところに分断はない。

There is no division where Sun and Moon meet.

:

分断は悪魔の仕事である。

Division is the work of the devil.

:

ヒノモトを分断できない。

Hinomoto cannot be divided.

:

神の仕組の一厘、すなわち「いろは」だからである。

This is because Ichirin, the mechanism of God, that is, "Iroha".

:

最後の神の救済は「いろは」にあり。

The last salvation of God is in "Iroha".

:

改心すれば悪魔まで救うのが「いろは」。

"Iroha" saves even the devil if converted.

:

それが「いろは」の重要なる律法である。

That is the important law of "Iroha".

:

完全なる改心と救済はセットである。

Complete conversion and salvation is a set.

:

改心なくして救済もなし。

No relief without conversion.

:

それを知っているのは私である。

I know it.

:

若き日の私は神に反抗して生死の縁をさまよった。

As a young man, I rebelled against God and wandered between life and death.

:

全て投げ出した私には、何も財産が無かった。

I threw everything out and had no fortune.

:

冬至の日の早朝、私は都会のビルの谷間を歩いていた。

Early in the morning of the winter solstice, I was walking in the valley of an urban building.

:

背中に太陽の光が差し込み、体を暖かくした。

The sun shined on my back, warming my body.

:

神の放蕩息子であった私は、その時に初めて神の偉大な存在に気が付いた。

As a prodigal son of God, I realized the great existence of God for the first time.

:

「すみません、許してください、私をこれからも導いてください。神よありがとうございます」。

"I'm sorry, please forgive me, please continue to guide me. Thank you God."

:

家に帰った私は久しぶりにピアノの前に座った。

When I got home, I sat down in front of the piano for the first time in a while.

:

手が鍵盤に触ったと思ったや否や、電流が体を駆け巡るように、激しい衝動を覚えた。

As soon as I thought my hand touched the keyboard, I felt a fierce urge as if the electric current ran around my body.

:

そして指が勝手に動いて美しい音楽を奏でた。

And my fingers moved freely and played beautiful music.

:

その瞬間、全てを思い出した。

At that moment, I remembered everything.

:

それがコズミックサウンドである。

That is the cosmic sound.

:

私は歓喜に涙し、この律法を世に普及しようと決断した。

I wept with joy and decided to spread this law to the world.

:

これから長い旅路が始まるのである。

A long journey is about to begin.

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!




 
 
 

Comments


Original on Transparent.png

Cosmic Sound & Word

Sing up for updates!

Thanks for submitting!

IROHA by Sonney Mizuho

Email: buay101@gmail.com

IROHA-IROHA Space Law-Cosmic Sound by Sonney Mizuho © 1989.  All rights reserved.

bottom of page