Iroha Lecture 612
- Buay Tang

- Aug 5, 2021
- 3 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは」講612」
"Iroha Lecture 612"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
近い将来に起こる地磁気の逆転こそ人類の最重要課題である。
The reversal of geomagnetic field that will occur in the near future is the most important issue for humankind.
:
「いろは」はこの問題に対処すべく、ヒノモトの一点に宇宙律法を授けた。
"Iroha" bestowed the space law on one point of Hinomoto to deal with this problem.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
「いろは」は世界同時の脱原発を提唱する。
"Iroha" advocates the simultaneous elimination of nuclear power in the world.
:
世界同時の脱原発を早急に!
Immediately eliminate nuclear power plants at the same time in the world!
:
理由は地磁気の逆転が迫っているからだ。
The reason is that the geomagnetic reversal is imminent.
:
あなたたちは地磁気の逆転を軽くみてはならない。
You should not underestimate the reversal of the geomagnetic field.
:
ブラックアウトとなり原発は制御不能となる。
It becomes a BLACKOUT and the nuclear power plant becomes uncontrollable.
:
世界中の原発はメルトダウンとなる。
Nuclear power plants around the world will melt down.
:
放射能により、地球上の生命の存続は危ぶまれる。
Radioactivity jeopardizes the survival of life on Earth.
:
もっと大変なことが起こることを想定しなくてはならない。
We have to assume that more difficult things will happen.
:
地磁気逆転は、地球を守るバリアを消滅させる。
Geomagnetic reversal eliminates the barrier that protects the earth.
:
地球の磁気バリアは地磁気の逆転で消滅する。
The earth's magnetic barrier disappears due to the reversal of the geomagnetic field.
:
地球の磁気バリアは有害な太陽風や紫外線から地球を守っている。
The Earth's magnetic barrier protects the Earth from the harmful solar wind and UV rays.
:
地磁気の逆転に要する期間が問題である。
The problem is the time required for the reversal of the geomagnetic field.
:
もし地磁気逆転が一週間も続いたたら、紫外線により全生命は滅びる。
If the geomagnetic reversal continues for a week, UV rays will destroy all life.
:
ブラックアウトにより電気もない通信もできない地球はまさに暗黒である。
The earth, which has neither electricity nor communication due to BLACKOUT, is truly dark.
:
生命は紫外線から身を守るために、地下へ潜って、水と食料を確保しなければならない。
Life must go underground to secure water and food to protect itself from UV rays.
:
「いろは」は三日間で地磁気逆転を完了させる。
"Iroha" completes the geomagnetic reversal in three days.
:
もし地磁気逆転が一日間ならば、大津波で波にのまれてしまう。
If the geomagnetic reversal lasts for one day, it will be caught in the waves by the big tsunami.
:
生命が生き残る条件は、全世界の原発を廃止すること。
The condition for life to survive is to abolish nuclear power plants all over the world.
:
地磁気逆転を三日で終わらせること。
To finish the geomagnetic reversal in three days.
:
ここに神の「組玉」が必要なのである。
This is where God's "kumitama" is needed.
:
放射能とコロナと悪霊は同じであり、宇宙に溶かす必要あり。Radioactivity, corona, and evil spirits are the same and need to be dissolved in space.
:
ヒノモトの「コトタマ」は神の言語あるいは宇宙言語である。
Hinomoto's "Kototama" is God's language or cosmic language.
:
「組玉オーケストラ」は地球を救う。
The "Kumitama Orchestra" saves the earth.
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments