Iroha Lecture 579
- Buay Tang

- Jun 23, 2021
- 3 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 579」
"Iroha Lecture 579"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
朝鮮檀君と中華盤古が結び付いて黒龍となる。
Chosun Dangun and Chinese Pangu are combined to become a black dragon.
:
それを黒龍盤古帝国と呼ぶこととしよう。
Let's call it the Black Dragon Pangu Empire.
:
まさに中国がその名に相応しい。
China really deserves its name.
:
その準備は今もこれからも周到に行われる。
The preparations are and will continue to be done carefully.
:
2030年、中国はアメリカ合衆国のGDPを抜くことが確実になった。
In 2030, China was certain to overtake the GDP of the United States.
:
既に朝鮮檀君は中国の傘下にある。
Dangun is already under the umbrella of China.
;
檀君を古代日本ではヤマタノオロチと呼んだ。
Dangun was called "Yamata no Orochi" in ancient Japan.
:
ヤマタノオロチの霊統は「フクシマ」以来、西日本、とくに岡山県に集結している。
The spiritual lineage of "Yamata no Orochi" has been concentrated in western Japan, especially in Okayama prefecture, since "Fukushima
:
2025年頃までに中華盤古は朝鮮檀君と西の岡京を首都とする東海省を中国に組み入れる。
By around 2025, Chinese Pangu will incorporate Dangun and Donghai Province, whose capital is Okakyo in the west, into China.
:
中国共産党は岡山県に「岡京」という日本の新首都を設置すると言う。
The Chinese Communist Party says it will set up a new Japanese capital called "Okakyo" in Okayama Prefecture.
:
2025年頃までに中華盤古は朝鮮檀君と西の岡京を首都とする東海省を中国に組み入れる。
By around 2025, Chinese Pangu will incorporate Dangun and Donghai Province, whose capital is Okakyo in the west, into China.
:
「フクシマ」以降、放射能を逃れてヤマタノオロチらが岡京を目指して移住した。
After "Fukushima", Yamata no Orochi and others escaped from radiation and moved to Okakyo.
:
第二のオウムは岡京で始まる。
The second AUM begins in Okakyo.
:
第一オウムは朝鮮檀君が主導し、第二オウムは中華盤古が主導する。
The first AUM will be led by Dangun, and the second AUM will be led by Chinese Pangu.
:
さまざまなムーブメントを40年以上見てきている私の鼻は警察以上。笑
My nose, which has been watching various movements for over 40 years, is more than the police. Lol
:
世界の情報は全て「富士よりウシトラ三十里」に集まる。
All the information in the world is gathered in "Ushitra 30-ri from Fuji".
:
善も悪も神に使われて情報を運ぶ。彼らはそれで救われる。世界もそれで救われる。私は神の目と耳と鼻。
Both good and evil are used by God to carry information. They are saved by it. The world will be saved by it. I have God's eyes, ears, and nose.
:
知人の盤古が「いろは」が神の一厘だというのなら、一貫道の砂文字に出るはずである、と言った。
An acquaintance's Pangu said that if "Iroha" is the god's ICHIRIN, it should appear in the sand letters of Ikuan-Tao.
:
盤古はヒノモトに、泣いて「許してください」と謝るべきである。
Pangu should cry and apologize to Hinomoto, "Please forgive me."
:
盤古は日本の政権と二大カルトと中国を後ろ盾に持っているので強情である。
Pangu is stubborn because it has the Japanese administration, two major cults, and China as its backing.
;
盤古よよく聞け、あなたがたがヒノモトを軽んじ、世界を潰すのである。
Listen carefully, Pangu, you despise Hinomoto and crush the world.
:
一貫道よ、天道はヒノモトの「組玉」、アジアの足場でないか。
Ikuan-Tao, Ten-Tao is Hinomoto's "Kumitama" and Asia's "Scaffolding".
:
一貫道の道朋よ、騙された友を救い出しなさい。
Ikuan-Tao's Way, rescue your deceived friend.
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments