top of page

Iroha Lecture 553

  • Writer: Buay Tang
    Buay Tang
  • May 3, 2021
  • 3 min read

■■■■■■■■■■■■■■■■■

「いろは講 553」

"Iroha Lecture 553"

■■■■■■■■■■■■■■■■■


一貫道とは天道ともよばれ、中国で発祥し、現在は台湾に本部がある。

Ikuan-Tao, also known as Ten-Tao, originated in China and is now headquartered in Taiwan.

:

私はサラリーマンの時代に、その組織に配属されたことがある。

I was assigned to the organization when I was a salaryman.

:

日本天道20周年の際に、一貫道の合唱団の指導と楽曲のアレンジをし、ピアノ伴奏を担当したことがある。

On the occasion of the 20th anniversary of Ten-Tao in Japan, I taught the chorus of Ikuan-Tao, arranged the music, and was in charge of piano accompaniment.

:

台湾の一貫道施設を訪問した経緯もある。

He also visited the Ikuan-Tao facility in Taiwan.

:

学生たちが運営・建設した施設を出たとき、彼らの数人が私を追ってきて取り囲んだ。

When the students left the facility they operated and built, some of them chased me and surrounded me.

:

「先生、また台湾に来てくださいますか?」

"Teacher, would you like to come back to Taiwan?"

:

私は「必ず戻ってきます」と約束した。

I promised that I would definitely come back.

:

だが、この約束はまだ果たされていない。

But this promise has not yet been fulfilled.

日本で神様が降りてくる儀式があったころの話をしよう。

Let's talk about the time when there was a ceremony in Japan where God came down.

:

これは権化(ごんげ)と呼ばれ未婚の女性に神様が降臨して説法をするものである。

This is called Gonge, in which God descends on an unmarried woman(Miko) and preaches to the participants.

:

明師が降りて私に言ったことがある。

Mei-Master has come down and told me.

:


「台湾と日本の架け橋になりなさい。」

"Be a bridge between Taiwan and Japan."

:

またある時は、私に一輪の花を授けた。

Another time, I gave me a flower.

:

これらは私と一貫道の懐かしい思い出である。

These are nostalgic memories of me and Ikuan-Tao.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

:

一貫道よ、あなたがたは盤古の殻を脱ぎ捨てなさい。

Ikuan-Tao, take off the shells of the Pangu.

:

一貫道よ、あなたがたには明師の一点がない。

Ikuan-Tao, you don't have one point of Mei-Master.

:

明師とは生ける活仏である。生ける神人である。

Mei-Master

Is a living Buddha. A living god.

:

一貫道よ、あなたがたは死んだ組織を維持するためにウソをついている。

Ikuan-Tao, you are lying to keep the dead tissue.

:

一貫道よ、道の一点は二つない。

Ikuan-Tao, there are no two points in God's Michi.

:

一貫道よ、神の道の一点はヒノモトにあり。

Ikuan-Tao, one point of God's Way is in Hinomoto.

:

古代よりヒノモトを封じた盤古よ、あなたがたは天地の犯罪者だ。

Pangu, who has sealed Hinomoto since ancient times, you are criminals of heaven and earth.

:

一貫道よ、ヒノモトに道統を伝えてあなたたちの役目は終わった。

Ikuan-Tao, telling Hinomoto the Michi spirituality, your role is over.

:

一貫道よ、あなたがたの「組玉」をヒノモトに返しなさい。Yiguandao, return your "kumitama" to Hinomoto.

:

一貫道よ、あなたがたの「組玉」をヒノモトは受け入れる。

Ikuan-Tao, Hinomoto accepts your "kumitama".

:

一貫道よ、あなたがたの神・ラウムは「いろは」から出たものである。

Ikuan-Tao, your god Raum is from "Iroha".

:

一貫道よ、あなたがたは「日月神」に帰一すべきはずであった。

Ikuan-Tao, you should have returned to the "Sun Moon God".

:

一貫道よ、あなたがたが天の父の命令に背いた罪を天にお詫びしなさい。

Ikuan-Tao, apologize to heaven for your sins against the command of your Heavenly Father.

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!



 
 
 

Comments


Original on Transparent.png

Cosmic Sound & Word

Sing up for updates!

Thanks for submitting!

IROHA by Sonney Mizuho

Email: buay101@gmail.com

IROHA-IROHA Space Law-Cosmic Sound by Sonney Mizuho © 1989.  All rights reserved.

bottom of page