Iroha Lecture 553
- Buay Tang

- May 3, 2021
- 3 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 553」
"Iroha Lecture 553"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
一貫道とは天道ともよばれ、中国で発祥し、現在は台湾に本部がある。
Ikuan-Tao, also known as Ten-Tao, originated in China and is now headquartered in Taiwan.
:
私はサラリーマンの時代に、その組織に配属されたことがある。
I was assigned to the organization when I was a salaryman.
:
日本天道20周年の際に、一貫道の合唱団の指導と楽曲のアレンジをし、ピアノ伴奏を担当したことがある。
On the occasion of the 20th anniversary of Ten-Tao in Japan, I taught the chorus of Ikuan-Tao, arranged the music, and was in charge of piano accompaniment.
:
台湾の一貫道施設を訪問した経緯もある。
He also visited the Ikuan-Tao facility in Taiwan.
:
学生たちが運営・建設した施設を出たとき、彼らの数人が私を追ってきて取り囲んだ。
When the students left the facility they operated and built, some of them chased me and surrounded me.
:
「先生、また台湾に来てくださいますか?」
"Teacher, would you like to come back to Taiwan?"
:
私は「必ず戻ってきます」と約束した。
I promised that I would definitely come back.
:
だが、この約束はまだ果たされていない。
But this promise has not yet been fulfilled.
:
日本で神様が降りてくる儀式があったころの話をしよう。
Let's talk about the time when there was a ceremony in Japan where God came down.
:
これは権化(ごんげ)と呼ばれ未婚の女性に神様が降臨して説法をするものである。
This is called Gonge, in which God descends on an unmarried woman(Miko) and preaches to the participants.
:
明師が降りて私に言ったことがある。
Mei-Master has come down and told me.
:
「台湾と日本の架け橋になりなさい。」
"Be a bridge between Taiwan and Japan."
:
またある時は、私に一輪の花を授けた。
Another time, I gave me a flower.
:
これらは私と一貫道の懐かしい思い出である。
These are nostalgic memories of me and Ikuan-Tao.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:
一貫道よ、あなたがたは盤古の殻を脱ぎ捨てなさい。
Ikuan-Tao, take off the shells of the Pangu.
:
一貫道よ、あなたがたには明師の一点がない。
Ikuan-Tao, you don't have one point of Mei-Master.
:
明師とは生ける活仏である。生ける神人である。
Mei-Master
Is a living Buddha. A living god.
:
一貫道よ、あなたがたは死んだ組織を維持するためにウソをついている。
Ikuan-Tao, you are lying to keep the dead tissue.
:
一貫道よ、道の一点は二つない。
Ikuan-Tao, there are no two points in God's Michi.
:
一貫道よ、神の道の一点はヒノモトにあり。
Ikuan-Tao, one point of God's Way is in Hinomoto.
:
古代よりヒノモトを封じた盤古よ、あなたがたは天地の犯罪者だ。
Pangu, who has sealed Hinomoto since ancient times, you are criminals of heaven and earth.
:
一貫道よ、ヒノモトに道統を伝えてあなたたちの役目は終わった。
Ikuan-Tao, telling Hinomoto the Michi spirituality, your role is over.
:
一貫道よ、あなたがたの「組玉」をヒノモトに返しなさい。Yiguandao, return your "kumitama" to Hinomoto.
:
一貫道よ、あなたがたの「組玉」をヒノモトは受け入れる。
Ikuan-Tao, Hinomoto accepts your "kumitama".
:
一貫道よ、あなたがたの神・ラウムは「いろは」から出たものである。
Ikuan-Tao, your god Raum is from "Iroha".
:
一貫道よ、あなたがたは「日月神」に帰一すべきはずであった。
Ikuan-Tao, you should have returned to the "Sun Moon God".
:
一貫道よ、あなたがたが天の父の命令に背いた罪を天にお詫びしなさい。
Ikuan-Tao, apologize to heaven for your sins against the command of your Heavenly Father.
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments