Iroha Lecture 547
- Buay Tang

- May 3, 2021
- 2 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 547」
"Iroha Lecture 547"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「エルアウラウム」とは宇宙言語で「神の音が鳴り響く」ことを言う。
"ELAWRAHM" is the language of the universe and means "the sound of God reverberates."
:
新しい神の時代の幕開けの音である。
This is the sound of the dawn of a new era of God.
:
またこれは警鐘の音でもある。
This is also the sound of a warning bell.
:
弱く無名な者にとっては喜びの音である。
It is a sound of joy for the weak and unknown.
:
この聖音は約束されていた。
This holy sound was promised.
:
あなたは母を思い出すであろう。
You will remember the mother of the moon.
:
あなたを育てた月の母である。
:The mother of the moon who raised you.
:
あなたの魂と体は月の母が生んでくださった。
Your soul and body were born by the mother of the moon.
:
父はこう言われる。
The father of the sun says:
:
「母に感謝して、母のために全てを捧げなさい。」
"Thank you for your mother and give everything for her."
:
今こそ恩返しをするときが来た。
Now is the time to give back.
:
あなたの財産は全て母に返しなさい。
Return all your property to your mother.
;
あなたは裸で生まれてきた。
You were born naked.
;
あなたの持っているものは母が与えたものである。
What you have is what your mother gave you.
:
あなたは泥棒だ。
You are a thief.
:
母は分かち合うことを望んでおられる。
Your mother wants to share.
:
弱い者が勝利を収めるのが神の国だ。
It is the kingdom of God that the weak win.7
:
あなたは神の御心から遠く離れてしまった。
You are far from the will of God.
:
あなたは月の世界に戻れないであろう。
You will not be able to return to the world of the moon.
:
あなたは死んでから後に帰るところはなくなった。
You have nowhere to go after you die.
:
月の世界であなたは繰り返し教育されてきたはずだ。
You must have been repeatedly educated in the world of the moon.
:
「人となったら、神との約束を実行しなさい。」と・・・
"When you become a person, carry out your promise to God."
:
善良なる霊にはそのことが魂に刻まれている。
That is engraved in the soul of a good spirit.
:
:ああ、エルアウラウムの鐘の音が鳴り響く。
Oh, The sound of the bell of ELAWRAHM rings.
:
母はあなたの手を引いてくださるであろうか。
Will the moon mother pull your hand?
:
私も最後の旅路に向かう。
I also head for the final journey.
:
善を神に導いて悪をこらしめる最後の旅だ。
This is the last journey to guide good to God and to ward off evil.
:
そして律法により人々を救済する。
And save people by the law.
:
さあ「いろは」の種をポケットに忍ばせておこう。
Let's keep the "Iroha" seeds in my pocket.
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments