top of page

Iroha Lecture 539

  • Writer: Buay Tang
    Buay Tang
  • May 3, 2021
  • 2 min read

■■■■■■■■■■■■■■■■■

「いろは講 539」

"Iroha Lecture 539"

■■■■■■■■■■■■■■■■■


神はどこにおられるか。天か、地か、それとも教会か。

Where is God? Heaven, earth, or church?

:

神は全てに遍在しておられる。大自然にも人の家にも生命にも。

God is omnipresent in everything. For nature, people's homes, and life.

:

神はあそこに存在しているが、ここに存在していないということはない。

God is there, but it is not that it is not here.

:

人の中に神がいることを知るのは、あなたの霊性の進化となる。

Knowing that there is a god in a person is the evolution of your spirituality.

:

聖書や神典はあなたの中の神意識を呼び覚ます。

The Bible and scriptures awaken the divine consciousness within you.

:

人の中の神こそが、神が与えたありがたき御計画である。 

God in man is the thankful plan given by God.

:

神の御意志が実現されるには、人間の中の神の進化が必要だ。

In order for God's will to be realized, it is necessary for God to evolve in humans.

:

此の世は神と人との共同作業である。

This world is a collaboration between God and humans.

:

人の中の神は多様性があり、その存在は人間には理解されない。

God in humans is diverse, and its existence is not understood by humans.

:

高級神が人間になる場合は、神の書や預言で示される。

When a high-class god becomes a human being, it is indicated in the book or prophecy of God.

:

だが世の中は神人の存在をかたくなに拒み、無視することを選択する。

However, the world stubbornly refuses the existence of the man of God and chooses to ignore it.

:

ヒノモトの日月神示はカルトに汚染され、その仕組みを終えた。

Hinomoto's Sun Moon Book was contaminated by the cult and ended its mechanism.

:

日月神示を弾圧したのは朝鮮檀君と中華盤古である。

It was Korea Dangun and Chinese Pangu who cracked down on the Sun Moon Book.

:

日本の朝鮮檀君は二大カルトであり、政治と宗教と経済を支配している。

Dangun of Japan is two major cults and controls politics, religion and economy.

:

中華盤古は台湾に本部があり、実質的には創価が支配している。

Chinese Pangu has its headquarters in Taiwan and is virtually dominated by Soka.

:

日本盤古は中国に経済進出するために創価と提携している。Japanese Pangu is in partnership with Soka to advance into the economy in China.

:

日本盤古は彼らがヒノモトに帰一する神の御計画を無視した。

The Japanese Pangu ignored God's plan for them to return to Hinomoto.

:

結局、盤古は反ヒノモト・反組玉であり、カネ儲けの道具となってしまった。

In the end, Pangu was an anti-Hinomoto / anti-kumitama, and became a tool for making money.

:

日本盤古よ、思い出しなさい。古代ヤマトであなたらがヒノモトに帰一したことを。

Remember, Japanese Pangu. That you returned to Hinomoto in ancient Yamato.

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!




 
 
 

Comments


Original on Transparent.png

Cosmic Sound & Word

Sing up for updates!

Thanks for submitting!

IROHA by Sonney Mizuho

Email: buay101@gmail.com

IROHA-IROHA Space Law-Cosmic Sound by Sonney Mizuho © 1989.  All rights reserved.

bottom of page