Iroha Lecture 517
- Buay Tang

- Mar 13, 2021
- 2 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 517」
"Iroha Lecture 517"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
世界が始まってこれほどまで不義な時代はない。
The world has never been so unrighteous since it began.
:
神は世界を改めるために不変なる預言を与えられる。
God gives us immutable prophecies to change the world.
:
これほど重たい十字架はかつてなかった。
Never before has a cross been as heavy as this.
:
悔い改めよ。
Repent.
:
終りの日は近い。
The last day is near.
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
イザナギ、アブラハム、仏陀、国常立之尊は一つであり同じ神である。
Izanagi, Abraham, Buddha, and Kunitokotachi are one and the same god.
:
イザナギ、アブラハム、仏陀、国常立之尊は宵の明星として現れる。
Izanagi, Abraham, Buddha, and Kunitokotachi appear as the evening stars.
:
イザナギ、アブラハム、仏陀、国常立之尊は先駆けのメシア=ミロク(日月=ラウムウ)である。
Izanagi, Abraham, Buddha, and Kunitokotachi are the pioneering Miroku (Sun Moon = Rahmuh).
:
スサノオ・イエスは一つであり、同じ神である。
Susanoo and Jesus are one and the same God.
:
スサノオ・イエスは明けの明星として現れる。
Susanoo and Jesus appear as the morning star.
:
スサノオ・イエスは後から続くメシア=ミロクである。
Susanoo and Jesus is the Miroku (fire and water = Yahweh) that follows.
:
古代イスラエルはヒノモトによみがえり。
Ancient Israel is resurrected by Hinomoto.
:
神の国の建設のため、ヒノモトの大改造を行う。
A major remodeling of Hinomoto is carried out for the construction of the kingdom of God.
:
神の国の建設のため、世界の大改造を行う。
Make a major remodeling of the world to build the kingdom of God.
:
今の世は強い者が勝つ、ケダモノの社会である。
The present world is a beast society where strong people win.
:
最期の審判は近い!
The Last Judgment is near!
:
神に帰一せよ!
Return to God!
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments