Iroha Lecture 469
- Buay Tang

- Dec 9, 2020
- 1 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 469」
"Iroha Lecture 469"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
あなたはこれまで真実を知らずに育ってきた。
You have grown up without knowing the truth.
:
あなたの信じるものは全て疑いの眼(まなこ)の嵐にある。Everything you believe in is in the storm of suspicious eyes .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
あなたの眼はまだ輝いているだろうか。
Are your eyes still shining?
:
左目は太陽の光を放ち、右目は月の光を放つ。
The left eye emits a sun-like light, and the right eye emits a moon-like light.
:
鼻は善悪・真偽を嗅ぎ分ける。
The nose distinguishes between good and evil, true and false.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
真実を捉える神の御一人子がいた。
There was an only child of God who captured the truth.
:
あなたは世の光、明けの明星。
You are the light of the world, the morning star.
:
朝の光。そう、世界は日の出を待っている。
Morning light. Yes, the world is waiting for the sunrise.
:
全ての疑いはその時晴れる。疑惑の眼に塵は無し。
All doubts then clear up. There is no dust in the eyes of suspicion.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
新しい時代の到来に備えよ。
Prepare for the arrival of a new era.
:
それは足音もなくやって来る。
It comes without footsteps.
:
新しい時代の幕開けは新しい音楽とともに。
The dawn of a new era is with new music.:
:
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments