Iroha Lecture 433
- Buay Tang

- Oct 27, 2020
- 4 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 433」
"Iroha Lecture 433"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
近年の日本の危機とは、悪魔DANがテロで日本を東西に分断しようとしたことである。
The crisis in Japan in recent years is that the devil DAN tried to divide Japan into east and west by terrorism.
かの忌まわしいオウムの事件だ。
It's the abominable parrot case.
オウムは東京上空にヘリコプターでサリンを撒いて、日本の機能をストップさせようとした。
Aum tried to stop Japan's function by sprinkling sarin over Tokyo with a helicopter.
それが実行されれば日本に甚大な被害が及び、あの忌まわしい国に占拠されていたかもしれない。
If that was done, Japan would have suffered enormous damage and might have been occupied by that abominable country.
あの国とは檀君信仰の本拠地である。
That country is the home of the Dangun faith.
オウムとはあの国の傀儡宗教組織であった。
Aum was a puppet religious organization in that country.
しかも、オウムに資金提供したのは仏教系の日本最大のカルトである。
Moreover, it was the largest Buddhist cult in Japan that funded Aum.
また、オウムの人脈はキリスト教系の強大なカルトである。
Also, Aum's network is a powerful Christian cult.
この情報は日本最大の暴力団員の一人から聞いた。
彼は霊が入りこみやすい体質であった。
He had a constitution in which spirits could easily enter.
仕事上のヒアリングで面会したときの突然の出来事だった。
I met him at a business hearing, but it was a sudden event.
当時、私は日月神示の出版で、公安警察の関係者が私をマークしていた。
At that time, I was published by the Sun Moon Book, so public security officials were marking me.
私は彼が公安警察だということをとある人脈から聞いて知っていた。
I knew from a network that he was a public security police officer.
私はオウムの計画を彼に話した。
I told him about Aum's plans.
このことがあり、オウムの忌まわしい計画は実行されず、主犯は逮捕された。
As a result, Aum's abominable plan was not carried out and the principal was arrested.
オウムのテロがなくて良かったと思っている。
I'm glad I didn't have a Aum's terrorism.
もし事件が起きていたら、100万人以上の人命が失われていたであろう。
Had the incident happened, more than a million lives would have been lost.
テロが回避されたことを神に感謝する。
Thank God that terrorism has been avoided.
ところが、私の近所のカルトメンバーが私をオウムだとデマを飛ばした。
However, a cult member in my neighborhood told me that I was a Aum.
間もなく、我が家の前にオウムが引っ越してきた。
Soon, Aum moved in front of my house.
公安警察は私の家の前に来て暴言を吐いた。
The public security police came in front of my house and ranted.
「こんどこそ尻尾を捕まえてやるからな。」
"I'm gonna catch the tail here and there."
人生の屈辱!
Humiliation of life!
「日月神示」を出版して、オウムのテロを防いだ私が、オウムの黒幕だとして警察にレッテルを貼られた。
Published "Sun Moon Book" and
I, who prevented Aum's terrorism, was labeled by the police as Aum's mastermind.
こんな不条理があるだろうか。
Is there such an absurdity?
今でも私は日本の警察の程度の悪さに怒っている。
I'm still angry at the badness of the Japanese police.
こんな連中じゃ庶民を守れるわけがない。
There is no way these people can protect the common people.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
日本の最大の危機はヒノモトの十字架を背負う一点が回避した。
Japan's biggest crisis was avoided by one point carrying the Hinomoto cross.
:
世界最大の危機もヒノモトの一点が十字架が背負って回避する。
One point of Hinomoto avoids the world's biggest crisis with the cross on his back.
:
ヒノモトの十字架はウシトラにありて、神界の機密である。
Hinomoto's cross is in Ushitra and is a secret of the divine world.
:
ヒノモトのウシトラは宵の明星、世界のウシトラは明けの明星。
Hinomoto's Ushitra is the evening star, and the world's Ushitra is the Morning Star.
:
封じられているウシトラから明けてこないと世界は救われない。
The world cannot be saved unless it is released from the sealed Ushitra.
:
世は99.9%と0.1%の戦いとなったぞ。
The world was a battle of 99.9% and 0.1%.
:
私の声は世の中に届かない。迫り来る大惨事に備えよ。
My voice doesn't reach the world. Prepare for the oncoming catastrophe.
:
大惨事に備えるとは「いろは」に回帰すること。
To prepare for a catastrophe is to return to "Iroha".
:
絶対領域「ひふみ」からの神命は絶対である。
God's command from the absolute realm "Hifumi" is absolute.
:
ウシトラとは十字架を背負った者が「神界」の声を受け取るところなり。
Ushitra is where the person carrying the cross receives the voice of the "god world."
:
神の十字架とは「いろは宇宙律」のことである。
The cross of God means "Iroha Space Law".
;
いろは」はあなたには楽な道である。渦の中心に向かうだけ。
"Iroha" is an easy way for you. Just head towards the center of the vortex.
;
「いろは」の渦に身を委ね、神の御国に入る嬉しさよ。
You are glad to entrust yourself to the whirlpool of "Iroha" and enter the kingdom of God.
;
よろしいであろうか。
Would that be OK?
:
エルアウラウム!
ELAWRAHM!





Comments