Iroha Lecture 373
- Buay Tang
- Aug 18, 2020
- 2 min read
Updated: Jan 11, 2021
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 373」
"Iroha Lecture 373"
■■■■■■■■■■■■■■■■■
カルトは音楽業界全体を支配するようになった。
The cult came to dominate the entire music industry.
日本のカルト支配は、ケネディ暗殺に端を発する。
Japanese cult rule begins with the assassination of Kennedy.
日本を支配するようになった勢力は日本人ではない。
The power that came to dominate Japan is not Japanese.
誰かが彼らに力を与えたのだ。
Someone empowered them.
:
これが60年以上続いている。
This has been going on for over 60 years.
以下を良く検証していただきたい。
Please verify the following well.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:
健全な音楽産業は健全な社会の基盤。
A healthy music industry is the foundation of a healthy society.
:
音楽産業が特定のカルトや宗教に支配されてはならない。
The music industry must not be dominated by any particular cult or religion.
:
音楽で才能ある若者を潰すのが業界のカルト支配である。
It is the cult domination of the industry that kills talented young people with music.
:
自民党と公明党そのものがカルトの支配なので不健全極まりない。
The Liberal Democratic Party and the Komei Party themselves are cult-controlled and unhealthy.
:
音楽で才能ある若者を潰すのが業界のカルト支配である。
It is the cult domination of the industry that kills talented young people with music.
:
自民党と公明党そのものがカルトの支配なので不健全極まりない。
The Liberal Democratic Party and the Komei Party themselves are cult-controlled and unhealthy.
:
自民党と公明党がなくならない限り、音楽業界の発展は望めない。
Unless the LDP and Komeito are gone, the music industry cannot grow.
:
才能ある若者は二つの宗教カルトでブロックされている。
Talented youth is blocked by two religious cults.
:
優秀な若者を監視するネット暴力団がある。
There are online gangsters that monitor the talented youth.
:
カルト宗教は音楽産業や音楽教育を支配しようとしている。
The cult religion seeks to dominate the music industry and music education.
:
カルトは世の中を支配するためには音楽が最重要であることを知っている。
The cult knows that music is the most important factor in controlling the world.
:
カルトは傘下に組み込めない才能を排除している。
Cult has eliminated talents that cannot be incorporated under his umbrella.
:
私は音楽産業がカルトに毒されていることを50年前から知っていた。
I knew 50 years ago that the music industry was poisoned by cults.
:
もはや私の愛する音楽が崩壊することを黙って見ていられなくなった。
I can no longer silently watch the fall of my beloved music.
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:
愛する子供たちのために。
For my beloved children.
エルアウラウム!
ELAWRAHM!

Comments