Iroha Lecture 275
- Buay Tang
- Mar 4, 2020
- 2 min read
■■■■■■■■■■■■■■■■■
「いろは講 275」
"Iroha Lecture 275
■■■■■■■■■■■■■■■■■
クリスマスはイエス・キリストの生誕を祝う特別な日である。
Christmas is a special day celebrating the birth of Jesus Christ.
それにも増して感謝すべきは、太陽の御子イエスを生んでくださった聖母マリアの御存在である。
Even more thankful is the Virgin Mary, who gave birth to Jesus the Son of the Sun.
太陽とは天の御父のことだ。
The sun is Heavenly Father.
聖母マリアは月である。
Virgin Mary is the moon.
イエスは地球なり。
Jesus is the earth.
太陽と月と地球は三位一体である。
The sun, moon and earth are trinity.
クリスマス・イブとは子なる地球を生んだ月の陣痛の日である。
Christmas Eve is the labor day of the moon that gave birth to the child earth.
吾らの聖母マリアへの感謝は尽きることがない。
Thanks to our Virgin Mary is endless.
聖母マリアの御存在がなければヤーウェ・イエスの御存在もない。
Without the Virgin Mary, there is no Yahweh Jesus.
おお、サイレント・ナイト♬
Oh, Silent Night ♬
おお、ホーリーナイト♬
Oh, Holy Night ♬
無原罪の御子イエスを生んでくださった聖母マリアよ。
Virgin Mary, who gave birth to Jesus the Son of Immaculate Conception.
御子イエスは父なる太陽の神でもあります。
Jesus the Son of the Sun is also the God of the Father, the Sun.
その御子イエスの御存在をヤーウェと言い、またマイトレーヤと言います。
The existence of his Son Jesus is called Yahweh and Maitreya.
聖母マリアの陣痛と共にあるのが、「いろは」の民の使命です。
With the labor of the Virgin Mary is the mission of the people of "Iroha".
聖母マリアよ、その穢れなき永遠の月の御存在を我ら「いろは」の民は褒めたたえます。
Virgin Mary, the people of Iroha praise the Immortal eternal moon.
ありがとうございます。
Thank you very much.
今も昔もそしてこれからも永遠に!
Now and in the future and forever!
エルアウラウム!
ELAWRAHM!

Comentarios