top of page

Iroha Lecture 182

  • Writer: Buay Tang
    Buay Tang
  • Mar 3, 2020
  • 2 min read

■■■■■■■■■■■■■■■■■

「いろは講 182」

"Iroha Lecture 182"

■■■■■■■■■■■■■■■■■

古いものと新しいものが交差する時代。

The age when old and new intersect.

あなたは立ち止まるだろう。

You will stop.

古いものの先は行き止まりだ。

The end of the old one is a dead end.

でもあなたは怖くて新しい道に行けない。

But you are scared and can not go on a new road.

政治・宗教・科学・経済等・・・

Politics, religion, science, economy etc ...

あなたの信じているものは使いものにならない。

What you believe is useless.

あなたは古い価値観で洗脳されてきた。

You have been brainwashed with old values.

支配者たちにとっては都合のいい人間なのだろう。

It would be a convenient person for the rulers.

あなたたちは裁きを受けるために地上に生まれてきた。

You are born on earth to be judged.

あなたは地球学校を卒業できるのだろうか。

Can you graduate from Earth School?

古い月の母の懐でぬくぬくとしていたがもう戻れぬ。

You used to be warm with the old moon's mother's pocket, but you can't return anymore.

新しい月はもう始まった。

The new moon has already begun.

この交代の時代に世界は混乱し危機を迎えている。

The world is in a state of confusion and crisis in the age of this change.

新しい時代は「いろは」と共にある。

A new era is with "Iroha".

私はそのことを伝えるためにこうして生きている。

I live alive to convey that.

「いろは」の遺産は次の世代に継承される。

The legacy of "Iroha" is inherited by the next generation.

私の見ること聞くことは全て天に報告されている。

All what I see and hear is reported to Heaven.

ゆえにそれは全宇宙「いろは」に伝達される。

Therefore, it is transmitted to the whole universe "Iroha".

私の霊は「ひふみ」だからだ。

My spirit is "Hifumi".

よろしいであろうか。

Is that okay?


 
 
 

Comments


Original on Transparent.png

Cosmic Sound & Word

Sing up for updates!

Thanks for submitting!

IROHA by Sonney Mizuho

Email: buay101@gmail.com

IROHA-IROHA Space Law-Cosmic Sound by Sonney Mizuho © 1989.  All rights reserved.

bottom of page